• Română
  • English
  • Français
  • Deutsch
+4 0269 862 041

 

Stephan Ludwig Roth - Profesor

In 1821 este In Ardeal, ca profesor la gimnaziul din Medias (Scoala care astazi ii poarta numele); in 1828 va deveni prorector, iar in anul 1831 – rector al aceluiasi gimnaziu. Inspre sfarsitul anului 1834 se va lovi de obtuzitatea oficialitatilor locale: principiile sale ferme nu vor fi pe placul potentatilor acelor timpuri si va fi exclus din invatamant. Din acel moment nu-i mai ramane decat implinirea misiunii eclesiastice, ca predicator la Biserica Evanghelica din Medias, mai apoi ca preot in doua sate din apropierea Mediasului, Nemsa (din 1837) si Mosna (din 1847), dar si lupta pentru impunerea idealului convietuirii pasnice intre neamurile transilvanene. „Taranul in haina de savant”, sintagma prin care il denumeau concetatenii sai, ne-a lasat cateva lucrari, de un real interes pentru istorici pana in ziua de astazi. Este vorba, in primul rand, de Geschichte von Siebenbürgen (Istoria Transilvaniei) (1846) ramasa in manuscris; ei i se adauga Untersuchugen und Wohlmeinungen über Ackerbau und Nomadenwesen (Cercetari si referiri asupra agriculturii si vietii nomade) (1842); Der Sprachkampf in Siebenbürgen (Lupta pentru limba in Transilvania) (1842), in sfarsit, in Der Goldmangel und edie Veramung in Siebenbürgen (Lipsa de bani si pauperizarea in Transilvania) (1843) el analizeaza cauzele economico-financiare ale inapoierii acestui tinut, intre care cea mai importantă este considerata mentinerea iobagiei, care nu permite un avant al mestesugarilor; servajul feudal este insa si imoral si de aceea inlăturarea lui este ceruta de „umanitate si folosul tarii; cerul şi pamantul cer dreptate, nu mentinerea asupririi istovitoare”

 

"Acest sentiment puternic de a trai si de a muri pentru nationalitatea lor l-au exteriorizat şi l-au consfintit cu numele de ROMAN; si unde este puterea care sa le poata lua aceasta nationalitate , unde se afla dreptul care ar putea sa le-o conteste ?" ( Stefan Ludwig Roth , 1848 )


Citate

Despre Limba
Domnii din Dieta de la Cluj voiesc sa vada nascuta o limba de cancelarie si acum se bucura ca copilul a fost adus pe lume. A declara o limbă drept limba oficiala a tării nu e nevoie. Caci noi avem deja o limba a tării. Nu este limba germana, dar nici cea maghiara, ci este limba valaha. Oricat ne-am suci şi ne-am invarti noi, natiunile reprezentate in Dieta, nu putem schimba nimic. Aceasta este realitatea. (...) Aceasta realitate nu poate fi contestata. De indata ce se intalnesc doi cetateni de naţionalitati diferite si niciunul nu cunoaste limba celuilalt, de indata limba valaha le slujeste de talmaci. Cand faci o calatorie, cand te duci la iarmaroc, limba valaha o cunoaste oricine. Inainte de a face incercarea daca cineva stie limba germana sau celalalt cea maghiara, conversatia începe în valaha. Cu valahul oricum nu poţi altfel sta de vorbă, caci de obicei el nu vorbeste decat in graiul lui. E explicabil: ca sa inveti limba maghiara sau cea germana, ai nevoie de cursuri scolare; limba valaha o inveti singur, pe stradă, in contactul zilnic cu oamenii. Usurinta invatatului ei nu sta numai in marele numar de cuvinte latinesti, pe care acest popor (...) le-a adoptat odata cu contopirea sau cu colonistii romani si care noua, transilvanilor, ne sunt precunoscute, datorita educatiei noastre în spirit latin de pana acum, ci si prin faptul ca viata insasi ne pune zilnic in contact cu acest popor numeros.“(1842)

 

Mai Multe Citate

despre Munca
Nu e greu sa gasesti initiatori – care vor sa inalte statui in templul maret al stiintei. Dar pentru aceasta este nevoie insa de salahori, de zidari, de dulgheri si pentru asemenea munci foarte putini sunt dispusi. E neaparat nevoie... de munca mainilor lor; si, resemnat, dar deplin constient, m-am hotarat eu pentru aceasta munca bruta, de jos, dar absolut indispensabila."

 

despre Modestie
Acele cheltuieli necesare pentru un trai omenesc ce nu pot lipsi, si anume: incaltaminte in timpul iernii, o haina care sa apere de ploaie, o supa cu carne pentru un bolnav ș.a.m.d., toate acestea majoritatea podgorenilor trebuie sa le amane in speranta unor vremuri mai prielnice... Caci exista numeroase familii in a caror casa nu poti gasi decat o singura pereche de ghete, pe care le incalta acel membru al familiei care trebuie sa plece de acasa. Daca e nevoie de lemne, le incalta tatal, in timp ce mama si copiii stau desculti la vatra; daca mama bate rufele la parau cu hadaragul, tatal ramane cu toată liota de copii acasa."

 

Cu un ceas inainte de executie Roth marturisea:
Tin sa afirm ca nici cat am trait si nici acum, in clipa mortii, nu am fost un dusman al natiunii maghiare. Doresc ca aceste cuvinte ale unui om condamnat la moarte sa-mi fie crezute cel putin acum, in clipa cand orice ipocrizie nu mai are nici un rost."

 

Capitanul ce comanda plutonul de executie a pasit in fata soldatilor si cu vocea emotionată li s-a adresat:
“Soldati, sa va fie un simbol acest barbat care a murit pentru poporul sau."

 

 

 

 

Participarea la Marea Adunare de la Blaj
E drept ca steagul acesta national nu era implantat atat de sus, ca sa poata fi zarit chiar de la Dunare… totusi, tinand seama de reciprocitatea influentelor spirituale, falfaitul culorilor nationale romanesti aici la noi trebuie sa fi facut inimile din Iasi si Bucuresti sa bata la unison. Oare ma insel?”

 

Despre tarani
E muls ca o vaca, tuns ca o oaie, inhamat la caruta ca un bou si calarit ca un cal, iar ici colo tratat ca un caine”.

 

 

Ingrijorat de intoleranta natională Roth scria in primavara anului 1848:
Pentru mine, diferitele nationalitati nu sunt decat fractiuni ale unui tot mai mare. Socotesc aceasta nesabuita furie a luptelor pentru limba ca o indepartare de la ideea umanității, ce în mijlocul acestor vremuri agitate e mereu maltratata si ar putea sa piara."

 

Despre focul patriotismului.
Fara limbi felurite nici n-ar mai fi natie, ci numai niste gramezi mai mari si mai mici de oameni, pe care le-a adunat la un loc sau intamplarea, sau sila unui domnitor, sau subjugator… limba, cultura si statul national sunt componentele esentiale ale natiunii."

 

E memorabila replica pe care o dă Roth reprezentantilor Dietei:
Nu vad nevoia de a impune o limba oficială a tarii, caci noi avem deja o limbă a tarii. Nu este nici limba germana nici cea maghiară, ci e limba romana. Oricat ne-am suci si ne-am invarti noi, natiunile reprezentate in Dietă, nu putem schimba nimic. Asta este realitatea. Cand se discută despre un grai comun al tării, noi credem ca prin aceasta nu poate fi vorba de altul decat cel roman. Aceasta realitate nu poate fi contestata.De indata ce se intalnesc doi cetateni de nationalitate diferită si nici unul nu cunoaste limba celuilalt, de indata limba romana le slujeste ca talmaci."

 

...despre Dreptate
Romanilor le trebuie hrana dreptatii si racoritoarea bautura a unui tratament uman."

 

 

...despre Limba
Limba este cea mai profundă revelatie a vietii unui popor.”

 

 

Roth respingea categoric orice constrangere impusa de feudali scriind:
Cu buzduganul ridicat deasupra capului, bineinteles ca pot fi dictate legile, dar atunci se naste intrebarea, Sunt ele oare legi drepte?Cei atotputernici vor sa secere unde n-au arat si sa stranga recolta unde n-au semanat."

 

 

Roth considera ca este inadmisibil de a impiedica poporul sa participe la viata politica.
Patriotismul se dezvoltă si se intareste numai acolo unde poporul participa la coducerea treburilor obstesti."

 

 

Roth a purtat o deosebita stima nu numai culturii romanesti ci și celei maghiare spunand:
Chiar dacă cele doua nationalitati ale noastre sasii si ungurii sunt despartite ca doi pomi de un parau, crengile lor se imbratiseaza ca doi miri, florile si parfumul lor se infratesc pe crestetul culturii umanitatii."

 

 

Folosind cu simpatie numele de roman si nu de valah, Roth scrie intr-un articol:
O fac dintr-un simtamant fratesc fata de acest popor mult promitator patriei noastre si, ca urmare a unui deziderat si a unei hotarari obstesti si unanime a acestei marete adunari populare… Cine vrea, ca si mine, sa recunoasca in mod public nationalitatea lor, sa se comporte la fel."

 

 

La 10 aprilie 1848 Roth scria:
Stam pe un pamant vulcanic, care tremura sub talpile noastre. Oare nu trebuie sa ne asteptam la torente de lava, care sa arda si sa acopere totul."

 

In toiul luptelor revolutionare Roth scria:
Spuneti ungurilor, secuilor ca noi îi iubim ca pe fratii nostri, cu care locuim intr-o tară. Spuneti-le cu cuvintele si aratati-le cu fapta, ca noi îi iubim, insă e drept ca ei să ne iubeasca si sa corespunda iubirii noastre ce o avem catre ei."

 

In ultimele ore, printr-o impresionanta scrisoare de adio, Roth scria
Rog ca bietul copil de maghiar abandonat, pe care l-am luat sa-l cresc sa fie ingrijit mai departe. Numai daca intamplator parintii lui ar afla si l-ar cere, au dreptul sa-l ia. Fiindca eu tot nu mai am nici un drept pe lume... am avut cele mai bune ganduri pentru natiunea mea fara sa fi voit raul celorlalte natiuni."

 

Scrisoare adresata către localitatile Mosna si Nemsa în 11 mai 1849 Cluj
La credinciosii mei din Mosna și Nemsa ma gandesc cu dragoste. Fie ca aceste comune sa fie binecuvantate cu pomi ale caror crengi sa atarne pana la pamant. Eu am muncit prea putin la inflorirea lor, am imprastiat prea putina samanta. Dumnezeu sa faca ogoarele mai bogate. Eu am predicat dragoste si comportare cinstita. Fie ca moartea mea sa aiba, prin cuvintele mele raspandite in inimile lor, un ecou cat mai mare. Ramaneti cu bine, dragii mei oameni. Pentru natiunea mea am avut cele mai bune ganduri, fara a voi raul celorlalte natiuni."